Mengenal Bahasa Thailand Dasar
ชอาณาจักรไทย Ratcha Anachak Thai; atau Prathēt Thai), yang lebih sering disebut Thailand dalam bahasa Inggris, atau dalam bahasa aslinya Mueang Thai (dibaca: "meng-thai", sama dengan versi Inggrisnya, berarti "Negeri Thai"), adalah sebuah negara di Asia Tenggara yang berbatasan dengan Laos dan Kamboja di timur, Malaysia dan Teluk Siamdi selatan, dan Myanmar dan Laut Andaman di barat. Kerajaan Thai dahulu dikenal sebagai Siam sampai tanggal 11 Mei 1949. Kata "Thai" (ไทย) berarti "kebebasan" dalam bahasa Thai, namun juga dapat merujuk kepada suku Thai, sehingga menyebabkan nama Siam masih digunakan di kalangan warga negara Thai terutama kaum minoritas Tionghoa 😄
=> Sebenernya belajar Bahasa Thailand itu susah-susah gampang -_- apa lagi logat sama tulisan nya itu loh pusiaang -___-
Tapi Gak masalah,asal kan punya niat bener,semua pasti bisa (y) 😂😂
Untuk keterangan :
*catatan: อ itu tidak ada bunyi , guna nya untuk membuat huruf a,i,u,e,o,dll pokonya yang hanya vokal*1= kelas tengah, 2= kelas tinggi, 3= kelas rendah
yang romaji misal k/k berarti , kalo di awal kalimat maka k , kalo di akhir kalimat k .
kalo misal kh/k , berarti kalo di di awal kalimat jadi kh , kalo di akhir kalimat jadi k.
maksud disni bukan di akhir emang di akhir . Tetapi kalo jadi huruf mati .
Contoh : Rumah , nah huruf H adalah huruf akhiran nya
Beda kelas konsonan mempengaruhi nada sebuah kata yang dipakai. Pernah dengar bahasa tonal? Nah thailand adalah bahasa tonal.
untuk huruf vokal garis strip (-) d atas melambangkan huruf konsonan .
contoh huruf น , d bc "n" . namun apabila ingin d tambah kan huruf vokal a,i,u,e,o maka akan menjadi
ni= น+ ิ = นิ
begitupun na , นา.
kalo mau nulis nai , ai nya d depan .
contoh : น + ไ = ไน, nai
••• Bilangan Dalam Thailand •••
๐ (suun) ศูนย์
1
๑ (nueng) หนึ่ง or นึ่ง
2
๒ (song) สอง
3
๓ (saam) สาม
4
๔ (sii) สี่
5
๕ (haa) ห้า
6
๖ (hok) หก
7
๗ (jet) เจ็ด
8
๘ (paet) แปด
9
๙ (kao) เก้า
10
๑๐ (sip) สิบ
11
๑๑ (sip-et) สิบเอ็ด
12
๑๒ (sip-song) สิบสอง
13
๑๓ (sip-saam) สิบสาม
14
๑๔ (sip-sii) สิบสี่
15
๑๕ (sip-haa) สิบห้า
16
๑๖ (sip-hok) สิบหก
17
๑๗ (sip-jet) สิบเจ็ด
18
๑๘ (sip-paet) สิบแปด
19
๑๙ (sip-kao) สิบเก้า
20
๒๐ (yii-sip) ยี่สิบ
21
๒๑ (yii-sip-et) ยี่สิบเอ็ด
22
๒๒ (yii-sip-song) ยี่สิบสอง
23
๒๓ (yii-sip-saam) ยี่สิบสาม
30
๓๐ (saam-sip) สามสิบ
40
๔๐ (sii-sip) สี่สิบ
50
๕๐ (haa-sip) ห้าสิบ
60
๖๐ (hok-sip) หกสิบ
70
๗๐ (jet-sip) เจ็ดสิบ
80
๘๐ (paet-sip) แปดสิบ
90
๙๐ (kao-sip) เก้าสิบ
100
๑๐๐ (nueng roi) หนึ่งร้อย
200
๒๐๐ (song roi) สองร้อย
300
๓๐๐ (saam roi) สามร้อย
1000
๑๐๐๐ (nueng phan) หนึ่งพัน
2000
๒๐๐๐ (song phan) สองพัน
10 000
๑๐๐๐๐ (nueng muen) หนึ่งหมื่น
100 000
๑๐๐๐๐๐ (nueng saen) หนึ่งแสน
1 000 000
๑๐๐๐๐๐๐ (neung laan) หนึ่งล้าน
1 000 000 000
๑๐๐๐๐๐๐๐๐๐ (phan laan) พันล้าน
1 000 000 000 000
๑๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ (laan laan) ล้านล้าน
เบอร์ _____ (ber) : nomer
ครึ่ง (krueng) : setengah
น้อยกว่า (noi kwa) : kurang
มากกว่า (maak kwa) : Lebih
=> WAktu
เดี๋ยวนี้ (dǐow níi) ตอนนี้ dtawn níi : Sekarang
หลัง (lăng) : Nanti
ก่อน (kòn) : sebelum
เช้า (cháo) : Pagi
บ่าย (bàai) : Siang
เย็น (yen) : Sore
คืน (khuen) : Malam
ค่ำคืน ("khám khuen") : Tengah malam
1. เช้า cháo (Pagi ), dari 6 AM-Siang
2. บ่าย bàai (siang ), dari siang - 4 PM
3. เย็น yen (sore ), dari 4 PM - 6 PM
4. คืน khuen (Malam ), dari 6 PM - 11 PM
Pukul 1 AM
ตีหนึ่ง (tii nueng')
Pukul 2 AM
ตีสอง (tii sǒng)
Pukul 3 AM
ตีสาม (tii säam)
Pukul 4 AM
ตีสี่ (tii sìi)
Pukul 5 AM
ตีห้า (tii hâ)
Pukul 6 AM
หกโมงเช้า (hòk mong cháo)
Pukul 7 AM
เจ็ดโมงเช้า (jèt mong cháo)
Pukul 8 AM
แปดโมงเช้า (pàet mong cháo)
Pukul 9 AM
เก้าโมงเช้า (kâo mong cháo)
Pukul 10 AM
สิบโมงเช้า (sìp mong cháo)
Pukul 11 AM
สิบเอ็ดโมงเช้า (sìp et mong cháo)
Siang ===>
เที่ยง (thîang) atau เที่ยงวัน (thîang wan)
Pukul 1 PM
บ่ายโมง (bàai mong)
Pukul 2 PM
บ่ายสองโมง (bàai sǒng mong)
Pukul 3 PM
บ่ายสามโมง (bàai säam mong)
Pukul 4 PM
สี่โมงเย็น (sìi mong yen')
Pukul 5 PM
ห้าโมงเย็น (hâa mong yen')
Pukul 6 PM
หกโมงเย็น (hòk' mong yen')
Pukul 7 PM
หนึ่งทุ่ม (nueng' thum')
Pukul 8 PM
สองทุ่ม (sǒng thum')
Pukul 9 PM
สามทุ่ม (säam thum)'
Pukul 10 PM
สี่ทุ่ม (sìi thum')
Pukul 11 PM
ห้าทุ่ม (hâ thum')
Tengah malam : เที่ยงคืน (thîang khuen) or สองยาม (sǒng yaam)
•• Durasi
_____ second(s)
_____ วินาที (wí na-thii)
_____ menit (s)
_____ นาที (na-thii)
_____ jam (s)
_____ ชั่วโมง (chûa mong)
_____ Hari (s)
_____ วัน (wan')
_____ Minggu (s)
_____ อาทิตย์ (aathít') or สัปดาห์ (sap-daa)
_____ Bulan (s)
_____ เดือน (duean)
_____ Tahun (s)
_____ ปี (pii)
••• hari dalam bahasa thailand
วันจันทร์ | Wạn cạnthr̒ | Wan can : senin
วันอังคาร | wạn xạngkhār | Wan angkaan : selasa
วันพุธ |wạn phuṭh | Wan put : rabu
วันพฤหัสบดี | wạn phvh̄ạs̄bdī | Wan paruhat : kamis
วันศุกร์ | wạn ṣ̄ukr̒ | Wan suk : jumat
วันเสาร์ | wạn s̄eār̒ | Wan sao : sabtu
อาทิตย์ | xāthity̒ | atit : minggu
==>>>>>> Nama bulan dalam bahasa Thailand
มกราคม | Mkrākhm | Makrakom : Januari
กุมภาพันธ์ | Kump̣hāphạnṭh̒| Khumpapan : Februari
มีนาคม | Mīnākhm | Minakom : Maret
เมษายน | Mes̄ʹāyn| Mesayon : April
พฤษภาคม | Phvs̄ʹp̣hākhm | Prutsapakom : Mei
มิถุนายน | Mit̄hunāyn | Mitunayon : Juni
กรกฎาคม | Krkḍākhm | Karakadakom : Juli
สิงหาคม | S̄ingh̄ākhm | Singhakom : Agustus
กันยายน | Kạnyāyn | Kanyayon : September
ตุลาคม | Tulākhm | Tulakom : Oktober
พฤศจิกายน | Phvṣ̄cikāyn | Prutsajikayon : November
ธันวาคม | Ṭhạnwākhm | Tanwakom : Desember
Memperkenalkan diri dalam bahasa thailand
Nama Saya .. : ฉันชื่อว่า .. | C̄hạn chụ̄̀xẁā … | chan chuwa ..
Siapa namamu? : คุณชื่ออะไร? | Khuṇ chụ̄̀x xarị?| Khun chu ari?
Sapaan dalam bahasa Thailand
พ่อ | Ph̀x | Po : Dad, Papa
แม่ | mæ̀ | me : Mom, Mama
ยาย | Yāy | Yai : Grandma, nenek
ปู่ | pū̀ | pu : Grandpa, kakek
ป้า | p̂ā | pa : aunt, tante , old woman
ลุง | lung | lung : uncle, paman, old man
พี่ | Phī̀ | Pi : kak, buat semua cowok maupun cewe yg lebih tua dari kita
น้อง | N̂xng | nong : dik
Warna dalam bahasa thailand
สีแดง | S̄ī dæng | sai deng : red, merah
สีส้ม | S̄ī s̄̂m |si som : Orange, jingga
สีเหลือง |S̄ī h̄elụ̄xng | si leng : Yellow, kuning
สีเขียว | S̄ī k̄heīyw | si khaiw : green, Hijau
สีน้ำเงิน | S̄īn̂ảngein | sinangen : blue ,biru
คราม | Khrām | khram: Indigo ,nila
สีม่วง | S̄ī m̀wng | si muang: purple, ungu
สีดำ | S̄ī dả | si dam: black, hitam
ขาว | K̄hāw | Khau : white, putih
รุ้ง | Rûng | reng : pelangi, rainbow
•••PERCAKAPAN SEHARI_HARI
Phom kin khao ผมกินข้าว : Saya makan nasi
phom kin khao suai ผมกินข้าวสวย : Saya makan nasi putih
phom mai kin khao ผมไม่กินข้าว : Saya tidak makan nasi
phom kin khao laew ผมกินข้าวแล้ว : saya sudah makan
เปิด (bpèrt) : Open
ปิด (bpìt) : Closed
ทางเข้า (taang-kâo) : Entrance
ทางออก (taang-òk) : Exit
ผลัก (plàk) : Push
ดึง (deung) : Pull
ห้องน้ำ (hông náam) : Toilet
ผู้ชาย (pôo chaai) : Men
ผู้หญิง (pôo yĭng) : Women
ห้าม (hâam) : Forbidden
Mai pen rai ไม่เป็นไร : Tidak masalah
สวัสดี (sa-wat-dii) : Hai / hello ( informal )
สวัสดีครับ (sa-wat-dii, khráp) : hai ( formal ) biasanya diucapkan Oleh laki-laki
สวัสดีค่ะ (sa-wat-dii, khâ) : Hai ( formal ) biasanya diucapkan Oleh perempuan
ฮัลโหล[ครับ/ค่ะ] (haloh, khráp/khâ) : hallo ( mengangkat telephone)
คุณสบายดีไหม/หรือ (sabaai-dii mái/rue?) : Apa kabar
ผม/ฉันสบายดี (phóm/chán sabaai-dii) : Baik
สบายดี แล้วคุณล่ะ[ครับ/ค่ะ] (sabaai-dii láe khun lá, khráp/khâ) : Baik,bagaimana Dg anda ?
คุณชื่ออะไร (khun chue arai?) : siapa namamu?
ผม/ดิฉันชื่อ (phŏm/dì-chăn cheu _____ ) : Nama saya ____•
ยินดีที่ได้รู้จัก (yin-dii thii dai ruu-jak) : senang berkenalan denganmu
ขอบคุณ[มาก] (khop khun [mâak]) : Terimakasih banyak
ไม่เป็นไร (mai pen rai) : sama_sama
ใช่ (chai) : iya
ไม่ใช่ (mai chai ) : Tidak
ขอโทษ (kho thot) : Maafkan saya
ลาก่อน (laa kon) : Selamat tinggal
สวัสดี[ครับ/ค่ะ] (sa-wat-dii [khráp/khâ])
พูดภาษาไทยไม่ได้[ดี] (phuut phaasaa thai mai dai [dii]) : Saya tidak bisa berbicara bahasa thailand
คุณพูดภาษาอังกฤษได้ไหม (khun phuut phaasaa ang-krit dai mai?) : Apakah anda bisa berbahasa inggris ?
พูดช้าๆ หน่อย (phûut cháa cháa nòi) : Tolong Bicara pelan sedikit
พูดเป็นภาษาไทยอย่างไร (phûut pen phaa-săa thai yàang-rai) : Ini bahasa thailandnya apa ?
พูดอีกที (phûut iik thii) : Tolong diulangi
ช่วยด้วย (chûai dûai) : Tolong
ระวัง (rá-wang) : Lihat
ระวังหน่อยนะ (rá-wang nòi ná) : Hati-hati
ไฟไหม้ (fai mâi) : Baik
ไม่เข้าใจ (mai khao jai) : Saya tidak mengerti
เข้าใจ (kâo jai) : saya mengerti
เข้าใจไหม ("kâo jai mái") : Apakah Kamu mengerti?
ห้องน้ำ อยู่ ที่ ไหน (hông nám yùu thîi năi) : Toiletnya dimana ?
อย่างไร / ยังไง (yang-rai) ("yang-ngai") : Bagaimana
ที่ไหน (thii näi') : Dimana ?
อะไร (à'rai') : Apa ?
เมื่อไหร่ (muea-rai') : Kapan ?
ใคร (khrai) : Siapa ?
ทำไม (thammai') : Kenapa ?
เท่าไหร่, กี่ (thâo'rai') or (kii) : Berapa banyak ?
ไกลไหม (klai mǎi) : Apakah jauh ?
คุณคิดอย่างไร (khun kít yàang-rai) : apa yang Kamu pikirkan ?
คุณแน่ใจไหม (khun nâe-jai măi) : Apakah Kamu Yakin ?
เป็นไปได้ไหม (pen pai dâi măi) : Apakah mungkin
ดีไหม (dii măi) : Ini bagus ?
นี่อะไร (nii a-rai) : Apa Ini ?
จริงๆ หรือ (jing jing rue) : Benarkah?
เห็นด้วย (hĕn dûai) : Saya setuju
มันอันตราย (man antaraai) : Berbahaya
สวย (sŭai) : Cantik
อร่อย (a-ròi) : Lezat
ดี,วิเศษ (dii, wí-sèt) : indah
น่าสนใจ (nâa sŏn-jai) : Menarik
ร้อน (rón): panas ( CUACA )
หิว (hĭw) : lapar
หิวน้ำ (hĭw nám) : Haus
เหนื่อย (nùeai) : capek
มีความสุข (mii khwaam sùk) : senang
เศร้า (sâo) : sedih
โกรธ ("kròot") : marah
อย่ายุ่งกับ ผม/ฉัน (yàa yung kap phŏm (for men)/chan (for women)) : Tinggalkan Aku sendiri !
อย่าจับ ผม/ฉัน ! (yàa jàp phŏm (laki-laki )/chan ( perempuan ) : Jangan sentuh aku
คุณช่วยให้ผม/ฉันได้ไหม ('Khun chuai haai phóm/chán dái mái"') : Bisakah Kamu membantuku ?
เรื่องด่วน (rueang duan) : penting
ผม/ฉัน หลงทาง (phom/chan long thaang) : aku tersesat
กระเป๋าของ ผม/ฉัน หาย (krapao khong phom/chan haai) : Tas saya hilang
กระเป๋าสตางค์ของ ผม/ฉัน หาย (krapao taang khong phom/chan haai) : Dompet Saya hilang
ผม/ฉัน ไม่สบาย (phom/chan mai sabaai) ผม/ฉัน ป่วย (phom/chan puai) : Saya sakit
Khob khun Krab/Ka
ขอบคุณ ครับ/ค่ะ
Terima Kasih 😄😄😄
9 Permainan 1 User ID
ReplyDeleteBonus Cashback 0.3% dan Bonus Referral 20%
Permainan Fairplay 100% dengan Winrate 95%
Daftar Mudah, pelayanan terbaik selama 24Jam
Kunjungi Website : JANJIQQ
hubungi WhatsApp : +85570243722
silakan yang mau belajar bahasa thai thailand bisa kunjungi website saya dengan klik tulisan ini, tersedia juga ebook pdf gratis
ReplyDeleteKakak gambar pertama sama kedua sam keempat burem
ReplyDelete๑ itu 1
ReplyDelete๐ itu 2
Yang bener itu 😀
Susah ya iih. Pdhla pen belajar.. tp malah bingung sndiri😤
ReplyDeleteCV Bahagia sukses makmur menjual tenda sarnafil dengan berbagai macam ukuran.
ReplyDeleteTenda sarnafil atau tenda kerucut biasanya digunakan untuk tenda bazaar,tenda vaksinasi, tenda event / acara, tenda promosi, dan lain-lain.
Tersedia ukuran 3x3, 4x4, dan 5x5.
Rangka aluminium.
Tersedia berbagai macam bahan tergantung keinginan anda.
Melayani pembelian di seluruh Indonesia, jabodetabek dan luar jabodetabek.
Untuk informasi lebih lanjut, silahkan hubungi :
Telp/WA : 081112520806
Office: Ruko Cendana Raya No. 15A, Bencongan Indah, Karawaci Tangerang.
https://kontraktortenda10.blogspot.com/
#tendasarnafil
#tendavaksinasi
#tendabazar
#tendaevent
#jualtendavaksinasi
#sewatendavaksinasi
#tendavaksinasimurah